منابع مشابه
Japanese-English Machine Translation of Recipe Texts
Concomitant with the globalization of food culture, demand for the recipes of specialty dishes has been increasing. The recent growth in recipe sharing websites and food blogs has resulted in numerous recipe texts being available for diverse foods in various languages. However, little work has been done on machine translation of recipe texts. In this paper, we address the task of translating re...
متن کاملMultiword Vocabulary in Japanese ESL Texts
In this paper we describe our analysis of vocabulary across three sets of Japanese ESL texts. We focus upon frequency analysis of individual words and multiword sequences (n-grams), giving cross comparisons of 2, 3 and 4-gram multiword sequences. In addition, we consider the degree of emphasis on multiword vocabulary that is evident in each textbook corpus. This is derived from analysis of the ...
متن کاملBaseNP Supersense Tagging for Japanese Texts
This paper describes baseNP supersense tagging for Japanese texts. The task extracts base noun phrases (baseNPs) from raw texts in Japanese, and labels their baseNPs with supersenses. This task has a number of applications including predicate argument structure analysis and question answering. While the definition of baseNP in English is relatively clear, its definition in Japanese has not yet ...
متن کاملDiscourse Coherence and Shifting Centers in Japanese Texts
In languages such as Japanese, the use of zeros, unexpressed arguments of the verb, in utterances that shift the topic involves a risk that the meaning intended by the speaker may not be transparent to the hearer. However, this potentially undesirable conversational strategy often occurs in the course of naturally-occurring discourse. In this chapter, I report on an empirical study of 250 utter...
متن کاملSay-as classification for alphabetic words in Japanese texts
Modern Japanese texts often include Western sourced words written in Roman alphabet. For example, a shopping directory in a web portal, which lists more than 8,000 shops, includes a total of 6,400 alphabetic words. As most of them are very new and idiosyncratic proper nouns, it is impractical to assume all those alphabetic words can be registered in the word dictionary of a text-to-speech synth...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session
سال: 1958
ISSN: 0361-4700
DOI: 10.31356/silwp.vol02.08